文言翻译指导(课件).ppt

上传人:精*** 文档编号:862126 上传时间:2023-09-25 格式:PPT 页数:21 大小:1.48MB
下载 相关 举报
文言翻译指导(课件).ppt_第1页
第1页 / 共21页
文言翻译指导(课件).ppt_第2页
第2页 / 共21页
文言翻译指导(课件).ppt_第3页
第3页 / 共21页
文言翻译指导(课件).ppt_第4页
第4页 / 共21页
文言翻译指导(课件).ppt_第5页
第5页 / 共21页
点击查看更多>>
资源描述

1、翻译下列句子翻译下列句子:1.赵赵惠惠文文王王十十六六年年,廉廉颇颇为为赵赵将将伐伐齐齐,大大破破之之,取取阳晋阳晋,拜为,拜为上卿上卿,以,以勇气勇气闻于诸侯。闻于诸侯。译:赵赵惠惠文文王王十十六六年年,廉廉颇颇作作为为赵赵国国的的将将领领征征讨讨齐齐国国,大大败败齐齐军军,夺夺取取了了阳阳晋晋,被被封封为为上卿上卿,他以,他以勇气勇气闻名于诸侯各国。闻名于诸侯各国。2.得楚得楚和氏璧和氏璧。译:得到了楚国的得到了楚国的和氏璧和氏璧。人名人名、年号、年号人名人名地名地名官名官名与现代汉语义同与现代汉语义同器物名器物名3.已而有识者日:已而有识者日:“此此五代、宋五代、宋时物也,古矣,时物也,

2、古矣,宜谨宝藏之,勿令损毁。宜谨宝藏之,勿令损毁。”译:不久有能辨识古物的人告诉我:不久有能辨识古物的人告诉我:“这是这是五五代代、宋宋时的古董,年代很久了,应该小心的把时的古董,年代很久了,应该小心的把它当作珍宝一样收藏着,不要使它毁坏。它当作珍宝一样收藏着,不要使它毁坏。朝代名朝代名字字落实字字落实:凡国名、地名、人名、官名、凡国名、地名、人名、官名、帝号、年号、器物名、朝代、度量衡帝号、年号、器物名、朝代、度量衡等专有名词或现代汉语也通用的词,等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动。皆保留不动。翻译下列句子翻译下列句子:1.师道师道之之不传不传也也久矣久矣 译:从师的风尚不流传已经很

3、久了从师的风尚不流传已经很久了。2.夫夫圣人圣人者者,不凝滞于物,而能与世推移。,不凝滞于物,而能与世推移。译:道道德德修修养养达达到到最最高高境境界界的的人人,不不为为事事物物所所拘拘束,而能够和世事转变束,而能够和世事转变(自己的想法)。(自己的想法)。结构助词结构助词,主谓之间取消主谓之间取消句子独立性,删去句子独立性,删去发语词,删去发语词,删去助词,表提顿,删去助词,表提顿,删去语助,句中表停顿,以舒缓语气,语助,句中表停顿,以舒缓语气,删去删去3.盖盖忠臣执义,无有二心。忠臣执义,无有二心。译:忠心的臣子坚持道义,没有二心。忠心的臣子坚持道义,没有二心。助词助词,用于句首,表示要发

4、议论,删去用于句首,表示要发议论,删去字字落实:把把无无意意义义或或没没必必要要译译出出的的虚虚词删去。词删去。翻译下列句子翻译下列句子:1.卒使上官大夫卒使上官大夫短短屈原于顷襄王屈原于顷襄王 译:最终让上官大夫去在顷襄王前最终让上官大夫去在顷襄王前诋毁诋毁屈原屈原 2.其次其次剔剔毛发、婴金铁受辱毛发、婴金铁受辱译:其次被剃去头发、用铁圈束颈而受辱其次被剃去头发、用铁圈束颈而受辱。通通“剃剃”词类活用,形作动词类活用,形作动3.岂岂非非以以其其流流落落饥饥寒寒,终终身身不不用用,而而一一饭饭未未尝尝忘忘君君也欤。也欤。译:难难道道不不是是因因为为他他颠颠沛沛流流离离忍忍饥饥受受寒寒,终终身

5、身不不被被重用重用,却却连一餐饭都连一餐饭都不曾忘记不曾忘记(报效报效)君王君王吗。吗。字字落实字字落实:词词类类活活用用词词换换成成活活用用后后的的词词,通通假假字字换换成成本本字字,将将单单音音词词换换成成双双音音词词,将将古古词词换换作作现现代代词词。换换言言之之,留留的的留留下下,删删的的删删去去,其其他他的的都都是是“换换”的的对对象象了了,这这是字词翻译的重点所在。是字词翻译的重点所在。翻译下列句子翻译下列句子:1.拜送书于廷拜送书于廷 译:在殿堂上在殿堂上(恭敬地恭敬地)拜送国书拜送国书 2.人又谁能以人又谁能以身之察察身之察察,受,受物之汶汶物之汶汶者乎者乎?译:人人们们又又有

6、有谁谁愿愿意意以以清清白白之之身身,而而受受浑浑浊浊的的外外物物的的(玷污玷污)呢?呢?定语后置句定语后置句介词结构后置句介词结构后置句3.安在公子能急人之困安在公子能急人之困也!也!译:公子能帮助别人摆脱危难又表现在哪里公子能帮助别人摆脱危难又表现在哪里呢!呢!宾语前置宾语前置主谓倒装句主谓倒装句文从句顺文从句顺:把把文文言言句句中中的的谓谓语语前前置置句句、宾宾语语前前置置句句、定定语语后后置置句句、介介词词结结构构后后置置句句及及其其它它特特殊殊句句式式,按按现现代代汉汉语语的的要要求求调调整整过来。过来。翻译下列句子翻译下列句子:1.公子闻之,往请,欲遗之,不肯受,曰:公子闻之,往请,

7、欲遗之,不肯受,曰:译:公公子子听听说说了了这这个个人人,就就派派人人去去拜拜见见,并并想想送送给他一份厚礼。但是给他一份厚礼。但是侯嬴侯嬴不肯接受,说:不肯接受,说:2.不如因而厚遇之,使归赵不如因而厚遇之,使归赵译:不如趁此好好款待他,让不如趁此好好款待他,让他他回到赵国回到赵国 省略主语:省略主语:侯嬴侯嬴3.又又因因厚厚币币用用事事者者靳靳尚尚,而而设设诡诡辩辩于于怀怀王王之之宠宠姬姬郑郑袖。袖。译:又又用用丰丰厚厚的的礼礼物物贿贿赂赂(楚楚国国)当当权权的的靳靳尚尚,(让他)在怀王的宠姬郑袖面前编造谎言。(让他)在怀王的宠姬郑袖面前编造谎言。省略谓语:省略谓语:赂赂省略兼语:之,省略

8、兼语:之,他他 在在文文言言文文翻翻译译时时,补补出出省省略略的的成成分。分。翻译下列句子翻译下列句子:译:秦、汉秦、汉时的明月,时的明月,秦、汉秦、汉时的关隘时的关隘。译:不不因因为为外外物物的的好好坏坏、自自己己的的得得失失而而喜喜悦悦或或者者悲伤悲伤。1.秦秦时明月时明月汉汉时关时关。2.不以物不以物喜喜,不以己,不以己悲悲。3.将军将军百战死,百战死,壮士壮士十年归十年归。译:将将军军和和壮壮士士们们出出征征十十年年,经经历历了了很很多多次次战战斗斗,有的战死,有的归来。有的战死,有的归来。文从句顺:古古文文中中使使用用借借喻喻、借借代代、用用典典、互互文文等等,翻翻译译时时要要根根据

9、据上上下下文文灵灵活活、贯贯通通地地译译出出。指指要要根根据据上上下文语境,灵活贯通地翻译。下文语境,灵活贯通地翻译。1.1.字字落实字字落实 留留 删删 换换 2.2.文从句顺文从句顺 调调 补补 贯贯试一试 行不行 1、阅读下面一段文言文,将文中画线句子译成现代汉语。吴王浮于江,登乎狙之山。众狙见之,恂然弃而走,逃于深蓁。有一狙焉,委蛇攫搔,见巧乎王。王射之,敏给搏捷矢。王命相者趋射之,狙执死。王顾谓其友颜不疑曰:“之狙也,伐其巧、恃其便以敖予,以至此殛也。戒之哉!嗟乎,无以汝色骄人哉!颜不疑归而师董梧,以助其色,去乐辞显,三年而国人称之。庄子徐无鬼【注】狙(j):猕猴。委蛇(wi y)攫

10、搔(ju zo):“搔”字以“爪”代“虫”,音zo;从容转身,手舞足蹈的样子。搏捷:接住。趋:通“促”,急。执:同“即”。敖:通“傲”。助:通“锄”。(1)、之狙也,伐其巧、恃其便以敖予,以至此殛也。(2)、颜不疑归而师董梧,以助其色,去乐辞显,答案 (1)这只猴子夸耀它的灵巧,仗着它身子敏捷轻视我(或:不把我放在眼里),以至于遭到射杀。(2)颜不疑回来后以董梧为师,铲除自己的骄色,取消音乐歌舞,辞别显贵高名。2、断句下文并翻译划线语句列子学射中矣请于关尹子尹子曰子知子之所以中者乎对曰弗知也关尹子曰未可退而习之三年又报以关尹子尹子曰子知子之所以中乎列子曰知之矣关尹子曰:“可矣。守而勿失也。非独

11、射也,为国与身亦皆如之。”-列子说符篇翻译:要牢记住这个道理,不要轻易地丢掉。不仅学习射箭是这样,治理国家和修身做人也都应是这样。人名、地名、年号、国号、人名、地名、年号、国号、庙号、谥号、书名、物名均保庙号、谥号、书名、物名均保留不译留不译 ;与现代汉语表达一致的词语可保留与现代汉语表达一致的词语可保留。一些没有实际意义的虚词一些没有实际意义的虚词 ,如表敬副词、发语词、部分结如表敬副词、发语词、部分结构助词等构助词等 ,同义复用的实词或虚词中的一个、偏义复词中同义复用的实词或虚词中的一个、偏义复词中陪衬的词应删去。陪衬的词应删去。主谓倒装、宾语前置、主谓倒装、宾语前置、定语后置、介词短语后

12、置等句式定语后置、介词短语后置等句式 ,应按现代汉语的语序调整。应按现代汉语的语序调整。句子省略的部分;词类活用相应的部分;代词所指的内容使句子省略的部分;词类活用相应的部分;代词所指的内容使上下文衔接连贯的内容等。上下文衔接连贯的内容等。把古词换成现代词把古词换成现代词 (把单音词换成双音词把单音词换成双音词 ,把典故、部分把典故、部分修辞格、各种习惯语、现已不用的词或固定结构等按现代汉修辞格、各种习惯语、现已不用的词或固定结构等按现代汉语表达习惯替换语表达习惯替换 )小结:小结:练习练习延伸延伸根据对文言的理解,翻译下面一段文言文根据对文言的理解,翻译下面一段文言文 (王冕)七八岁时(王冕

13、)七八岁时 ,父命牧牛垄上,入学,父命牧牛垄上,入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛牛 ,父怒挞之,父怒挞之 。已而复如初。母曰。已而复如初。母曰 :“儿儿痴如此痴如此 ,曷不听其所为,曷不听其所为?”冕因去冕因去 ,依僧,依僧寺以居寺以居 。夜潜出。夜潜出 ,坐佛膝上,坐佛膝上 。执策映长明。执策映长明灯读之灯读之 ,琅琅达旦。,琅琅达旦。参考译文:参考译文:(王冕)七八岁时,父亲让他在田埂上放牛,(王冕)七八岁时,父亲让他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,听学生们读他偷偷地跑进学堂,听学生们读 书;听完,就默记在心。晚上回家,忘了牵牛。书;听完,就默记在心。晚上回家,忘了牵牛。-父亲愤怒地打了他,但不久又像以前一样父亲愤怒地打了他,但不久又像以前一样了,母亲说;了,母亲说;“儿子是这样一心一意,何不听儿子是这样一心一意,何不听凭他去干想做的事!凭他去干想做的事!”于是王冕离开家投靠和于是王冕离开家投靠和尚庙而居住。晚上偷偷出来,坐在佛的膝盖上,尚庙而居住。晚上偷偷出来,坐在佛的膝盖上,用佛像前昼夜不熄的灯照着书读,响亮的读书用佛像前昼夜不熄的灯照着书读,响亮的读书声一直到天亮。声一直到天亮。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教学课件 > 思想品德课件

版权声明:以上文章中所选用的图片及文字来源于网络以及用户投稿,由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用,如有侵权请立即联系:2622162128@qq.com ,我们立即下架或删除。

Copyright© 2022-2024 www.wodocx.com ,All Rights Reserved |陕ICP备19002583号-1 

陕公网安备 61072602000132号     违法和不良信息举报:0916-4228922